Кирсан Николаевич пришел в МГИМО уже с немалым жизненным опытом: два года отработал слесарем на заводе «Звезда» и столько же отслужил в армии. «Мне всегда нравилось брать высоты, – рассказал он. –
После армии подумал, а смогу ли я, простой солдат, поступить в самый крутой вуз страны?» В армии Илюмжинов прочитал книгу «Ветка сакуры» Всеволода Овчинникова и решил непременно попасть в Страну восходящего солнца. «А как в СССР можно было попасть в Японию? Надо было идти в МГИМО». О выборе специальности вопрос не стоял.
На первых занятиях преподаватель выводил на доске изящные иероглифы, студенты сидели как завороженные. «Пришли, значит, учить японский язык? – сказал сенсей. – А знаете, как, зайдя в метро, узнать, кто его учит?»
Варианты были разные: иероглифический словарь в руках, пальцы в чернилах. «Нет, – ответил преподаватель, – надо смотреть, кто встал и у кого из-под штанов торчит железная пятая точка». «Потому что иероглифы даются только через колоссальный труд и усидчивость», – поясняет Илюмжинов.
«Горжусь тем, что мне выпала честь учиться в МГИМО. Российские дипломаты всегда были и остаются самыми образованными и преданными своему делу. Беззаветное служение интересам России позволяют им на протяжении столетий одерживать мирные победы. От всей души поздравляю с юбилеем нашего института ректора Анатолия Васильевича Торкунова, всех преподавателей, студентов и выпускников! Желаю всего самого доброго, крепкого здоровья, оптимизма и веры в наше будущее!» – написал Кирсан Илюмжинов в поздравлении.